﻿1
00:00:15,197 --> 00:00:18,469
[train running]

2
00:04:47,575 --> 00:04:50,113
- So, tomorrow?
- I’ll call you tomorrow.

3
00:04:50,113 --> 00:04:51,950
- Call you when I get there.
- Okay.

4
00:04:51,950 --> 00:04:53,654
Got everything you need?

5
00:04:54,254 --> 00:04:55,991
New York’s got everything.

6
00:05:06,412 --> 00:05:07,548
[sniffles]

7
00:06:01,890 --> 00:06:04,763
Sea scallops with
layers of truffle,

8
00:06:04,763 --> 00:06:08,002
wrapped in spinach
and wrapped in puff pastry.

9
00:06:08,002 --> 00:06:11,610
[speaking indistinctly]

10
00:06:20,928 --> 00:06:22,665
[speaks indistinctly]

11
00:06:42,972 --> 00:06:45,310
Oh, you fucking... [sniffs]

12
00:06:45,310 --> 00:06:48,115
...smell like a goddamn donkey.

13
00:06:52,525 --> 00:06:53,627
Chef.

14
00:06:56,098 --> 00:06:57,702
[David] What the
fuck is this shit?

15
00:06:57,868 --> 00:06:59,673
It’s way too many components.

16
00:06:59,673 --> 00:07:01,743
Basically made nachos.

17
00:07:01,743 --> 00:07:03,547
You wanna add
another fucking sauce?

18
00:07:03,647 --> 00:07:05,918
Anybody got any more sauce
we can add to this?

19
00:07:05,918 --> 00:07:08,089
We have a dish with dill in it.
You knew that, right?

20
00:07:08,089 --> 00:07:09,258
Yes, Chef.

21
00:07:09,258 --> 00:07:10,928
Never repeat
ingredients. Move on.

22
00:07:25,189 --> 00:07:26,793
That’s how you do better.

23
00:07:41,021 --> 00:07:42,625
Fuck!

24
00:07:55,984 --> 00:07:57,120
[drilling]

25
00:08:51,796 --> 00:08:53,166
Faster and cleaner, Chef.

26
00:08:53,166 --> 00:08:54,334
Chef.

27
00:09:17,080 --> 00:09:18,182
[muttering] Fuck.

28
00:09:48,910 --> 00:09:50,112
[spoon clinking]

29
00:09:53,385 --> 00:09:55,256
- That’s good. Thank you, Chef.
- Chef.

30
00:10:00,801 --> 00:10:02,070
Faster please, Chef.

31
00:10:02,872 --> 00:10:04,008
[Luca] Chef.

32
00:10:04,609 --> 00:10:06,212
Let’s fucking go, yeah?

33
00:10:06,212 --> 00:10:08,584
- Chef, let’s fucking go!
- [Luca] Got it, got it, got it.

34
00:10:08,717 --> 00:10:11,956
- [Carmy] Thank you, Chef.
- Chefs, quiet.

35
00:10:13,359 --> 00:10:14,662
Sorry, Chef.

36
00:10:27,454 --> 00:10:29,357
[people speaking indistinctly]

37
00:10:32,497 --> 00:10:33,800
Ah.

38
00:11:31,348 --> 00:11:32,450
[Carmy] <i>What’s wrong?</i>

39
00:11:32,450 --> 00:11:34,087
I just feel like--

40
00:11:34,487 --> 00:11:35,791
What?

41
00:11:38,429 --> 00:11:40,499
Maybe I’m never going to
see you again.

42
00:11:42,203 --> 00:11:43,974
You’re gonna see me again.

43
00:11:43,974 --> 00:11:45,243
[Carmy] Three cuts on each side?

44
00:11:45,376 --> 00:11:46,880
- Exactly.
Three or four cuts.
- Yeah.

45
00:11:46,980 --> 00:11:48,750
- Three or four cuts. Okay.
- It depends on the size.

46
00:11:51,890 --> 00:11:53,259
Do we have a problem?

47
00:11:53,259 --> 00:11:55,429
[continues chopping]

48
00:11:58,035 --> 00:11:59,037
You’re nothing.

49
00:11:59,204 --> 00:12:00,373
[Daniel] Feeling good, Carmy?

50
00:12:00,373 --> 00:12:01,777
Yes, Chef.

51
00:12:01,976 --> 00:12:03,781
- Keep it flat.
- Mm-hmm.

52
00:12:03,980 --> 00:12:05,149
[Daniel] Excellent.

53
00:12:07,453 --> 00:12:08,957
[aerosol spraying]

54
00:12:12,931 --> 00:12:14,167
[scoffs]

55
00:12:19,477 --> 00:12:20,814
Fuck you.

56
00:12:54,247 --> 00:12:55,483
[sighs]

57
00:13:33,325 --> 00:13:34,461
- Hey.
- Yeah.

58
00:13:36,833 --> 00:13:37,935
Okay, bye.

59
00:13:47,888 --> 00:13:49,023
I’m so sorry.

60
00:13:54,502 --> 00:13:55,570
We made it.

61
00:13:58,208 --> 00:13:59,477
No, you made it.

62
00:14:01,381 --> 00:14:02,851
With everyone else.

63
00:14:05,524 --> 00:14:06,859
I left you alone.

64
00:14:09,264 --> 00:14:11,536
So, don’t let it happen again.

65
00:14:14,675 --> 00:14:16,445
It’s never gonna happen again.

66
00:14:25,296 --> 00:14:26,431
You should call.

67
00:14:30,541 --> 00:14:33,112
You think she wants
to hear from me right now?

68
00:14:37,989 --> 00:14:39,959
That’s not who I
was talking about.

69
00:14:52,150 --> 00:14:56,024
I don’t--
I don’t really know what I said,
but I know I didn’t mean it.

70
00:14:57,193 --> 00:14:58,295
And...

71
00:15:01,736 --> 00:15:03,172
I know you didn’t mean it.

72
00:15:03,907 --> 00:15:05,075
And, um...

73
00:15:08,182 --> 00:15:09,618
Yeah, I think we just, um...

74
00:15:15,296 --> 00:15:16,431
I’m sorry.

75
00:15:20,440 --> 00:15:21,542
And I love you.

76
00:15:24,615 --> 00:15:26,018
And I’m sorry.

77
00:15:26,018 --> 00:15:28,623
And, um-- And I’ll see
you tomorrow. Okay, bye.

78
00:15:31,261 --> 00:15:33,065
[clears throat, sniffles]

79
00:15:33,733 --> 00:15:35,169
[Carmy] <i>And I love you.</i>

80
00:15:36,238 --> 00:15:37,140
[sniffles]

81
00:15:37,140 --> 00:15:38,710
<i>And I’m sorry.</i>

82
00:15:38,710 --> 00:15:41,381
<i>And, um-- And I’ll see
you tomorrow. Okay, bye.</i>

83
00:18:02,864 --> 00:18:05,403
- Five more seconds
on these, Chef.
- Chef.

84
00:18:05,403 --> 00:18:06,872
You good?

85
00:18:06,872 --> 00:18:06,906
You good?
- Yes, Chef.
- You got this?

86
00:18:06,906 --> 00:18:08,041
- Yes, Chef.
- You got this?

87
00:18:08,208 --> 00:18:09,578
- Yes, Chef.
- Are you sure?

88
00:18:09,578 --> 00:18:11,816
- Yes, Chef.
- Do you need me to
finish it for you?

89
00:18:11,816 --> 00:18:13,720
No. No, Chef.

90
00:18:13,853 --> 00:18:15,958
Five more seconds on
these always, Chef.

91
00:18:16,191 --> 00:18:17,326
Thank you, Chef.

92
00:18:51,796 --> 00:18:53,198
Keep the spoon, Chef.

93
00:18:54,502 --> 00:18:55,570
Chef.

94
00:19:26,932 --> 00:19:29,203
- Nat.
- Carm.

95
00:19:29,437 --> 00:19:30,741
I’m okay.

96
00:19:30,741 --> 00:19:33,546
Okay. But if you’re not,
and if it’s too hard,

97
00:19:33,546 --> 00:19:35,817
if it’s too much in New York,
you can come home.

98
00:19:35,817 --> 00:19:37,219
- Nat, hey.
- I--

99
00:19:39,057 --> 00:19:40,359
I’m good at this.

100
00:19:42,197 --> 00:19:43,633
I know you are, honey.

101
00:19:45,436 --> 00:19:48,509
- [Daniel speaks indistinctly]
- Yes, Chef.

102
00:19:49,410 --> 00:19:51,515
This needs to get good
or go away.

103
00:20:19,738 --> 00:20:21,809
<i>Hey. Um.</i> [clicks tongue]

104
00:20:22,544 --> 00:20:27,053
I know tonight was really a lot.

105
00:20:27,053 --> 00:20:28,556
Um.

106
00:20:29,257 --> 00:20:30,527
Um.

107
00:20:30,527 --> 00:20:34,935
I just hope you know
that we’re all here for you. Um.

108
00:20:35,803 --> 00:20:39,076
Whatever you need,
and take all the time you need.

109
00:20:39,377 --> 00:20:43,385
You don’t even need to respond
to this at all. Um.

110
00:20:45,489 --> 00:20:48,830
So sorry, Marcus.

111
00:20:53,940 --> 00:20:57,213
[laughs] What the fuck is that?
Why a restaurant?

112
00:20:57,413 --> 00:20:58,983
Why not a restaurant?

113
00:21:06,465 --> 00:21:08,569
[water running]

114
00:21:45,476 --> 00:21:46,512
I don’t want a shot.

115
00:21:46,712 --> 00:21:47,815
I know. I understand.

116
00:21:47,948 --> 00:21:51,488
But we’re gonna
have a staring contest,

117
00:21:51,488 --> 00:21:56,164
and whoever blinks, they lose
and the winner gets a prize.

118
00:21:56,164 --> 00:21:59,572
Ready? One, two, three.

119
00:21:59,738 --> 00:22:02,745
- Did you blink?
- You blinked.

120
00:22:02,745 --> 00:22:06,585
Oh, my God. I lose, and you win.

121
00:22:06,585 --> 00:22:09,056
You did it. You did it!

122
00:22:48,570 --> 00:22:50,907
Much more. Good.

123
00:23:43,011 --> 00:23:45,015
We need salt and pepper.

124
00:23:45,683 --> 00:23:47,453
- Thank you, Chef.
- Chef.

125
00:23:53,699 --> 00:23:55,603
[stirring]

126
00:24:02,717 --> 00:24:04,253
- Faster, Chef.
- Yes, Chef.

127
00:24:05,556 --> 00:24:07,327
- Want me to finish that
for you, Chef?
- No, Chef.

128
00:24:07,327 --> 00:24:08,763
- You sure?
- Yes, Chef.

129
00:24:10,533 --> 00:24:12,403
[Carmy] Watch that, Chef.

130
00:24:12,403 --> 00:24:13,773
I’m sorry, Chef.

131
00:24:16,945 --> 00:24:18,783
Hustle, chefs.
Every second counts.

132
00:24:18,949 --> 00:24:20,653
- [all] Chef.
- Thank you.

133
00:24:27,901 --> 00:24:29,170
Beautiful drawings.

134
00:24:29,839 --> 00:24:31,675
- Thank you, Chef.
- Very creative.

135
00:24:48,743 --> 00:24:51,849
- [chattering]
- [person laughs, sniffs]

136
00:25:05,910 --> 00:25:07,046
[sniffles]

137
00:25:18,034 --> 00:25:19,203
Check that out.

138
00:25:23,244 --> 00:25:24,280
What the hell is that?

139
00:25:24,280 --> 00:25:24,313
What the hell is that?
Absolutely no fucking idea.

140
00:25:24,313 --> 00:25:26,618
Absolutely no fucking idea.

141
00:25:29,323 --> 00:25:31,227
Yo, Mikey, let’s get
the fuck out of here.

142
00:25:31,327 --> 00:25:33,264
- [continues knocking]
- Let’s go. Come on.

143
00:25:33,999 --> 00:25:35,536
Open the fucking door.

144
00:25:41,548 --> 00:25:43,385
- I want you to have this.
- I’m not gonna do that.

145
00:25:43,552 --> 00:25:44,822
Please fucking take it. Please!

146
00:25:44,921 --> 00:25:46,892
I’m not gonna fucking
take your money, Nat. No.

147
00:25:48,161 --> 00:25:51,068
I love thyme. That’s the only
flavoring we need with the fish.

148
00:25:51,068 --> 00:25:53,271
- [Carmy] Yeah?
- Salt, pepper and fresh thyme.

149
00:25:53,271 --> 00:25:58,048
What’s very important is
that you don’t want smoke,
but you want music.

150
00:25:58,048 --> 00:25:59,852
- You hear the music here?
- Yes. Yes, Chef.

151
00:25:59,852 --> 00:26:01,556
Yeah? You like the music?

152
00:26:01,755 --> 00:26:02,891
- Yes.
- [pan sizzling]

153
00:26:09,070 --> 00:26:10,507
- Fuck.
- Geez.

154
00:26:10,740 --> 00:26:11,576
I’m sorry, Chef.

155
00:26:11,775 --> 00:26:13,412
You shaking? You nervous?

156
00:26:13,412 --> 00:26:14,748
No, Chef.

157
00:26:19,658 --> 00:26:22,631
[David] You want to step out
for a second? A little too much?

158
00:26:22,864 --> 00:26:25,636
Hey, guys,
why don’t you all stop?
I’m gonna let Carmy catch up.

159
00:26:25,636 --> 00:26:28,475
Yo, call me back.
Where the fuck are you?

160
00:26:29,645 --> 00:26:33,686
Okay,
let’s lose the blood orange
and the zucchini and add fennel.

161
00:26:35,690 --> 00:26:37,392
- Yes, Chef.
- Just take your time
thinking about that.

162
00:26:37,392 --> 00:26:40,232
- Yes, Chef.
- Just wait longer
for that to process.

163
00:26:40,365 --> 00:26:42,136
You know that’s
gonna be my dish then?

164
00:26:42,136 --> 00:26:43,304
Yes, Chef.

165
00:27:28,094 --> 00:27:30,398
[sobs] Carmen.

166
00:27:34,742 --> 00:27:36,143
[Sugar] <i>It’s Mikey.</i>

167
00:27:37,780 --> 00:27:38,883
What?

168
00:27:47,734 --> 00:27:48,969
[phone slams]

169
00:27:59,691 --> 00:28:01,027
[Carmy] <i>We could
do this, you know?</i>

170
00:28:01,027 --> 00:28:03,064
- [Mikey laughing] Let it rip.
- [Donna laughing]

171
00:28:03,064 --> 00:28:04,835
[Mikey] <i>It’s getting
louder and louder.</i>

172
00:28:04,935 --> 00:28:06,606
This guy’s nothing,
and he’s nobody.

173
00:28:06,805 --> 00:28:08,241
[Mikey] <i>Let’s go!</i>

174
00:28:08,241 --> 00:28:10,245
[Donna] <i>I don’t think I can
do this by myself anymore.</i>

175
00:28:10,245 --> 00:28:12,884
[Uncle Lee] <i>Tell us a story
we’ve all heard a million times.</i>

176
00:28:12,984 --> 00:28:15,289
<i>Tell the story about how
you’re living with your mom.</i>

177
00:28:15,289 --> 00:28:17,761
- [overlapping,
distorted dialogue]
- [Donna laughing]

178
00:28:17,994 --> 00:28:19,330
[Donna] <i>Say it!</i>

179
00:29:51,313 --> 00:29:54,053
[no audible dialogue]

180
00:31:00,418 --> 00:31:04,326
This is your brother’s house.
Remember? I was running it fine
without you.

181
00:31:05,261 --> 00:31:07,433
Why didn’t he
leave it to you then?

182
00:31:07,433 --> 00:31:10,573
- Where did you work before here?
- [Carmy] I staged
at The French Laundry,

183
00:31:10,573 --> 00:31:13,612
and a family-owned restaurant.

184
00:31:13,612 --> 00:31:14,781
Oh, did you cook there?

185
00:31:15,014 --> 00:31:16,117
Uh. [stammers]

186
00:31:16,117 --> 00:31:17,920
Hung out there. Yeah.

187
00:31:19,156 --> 00:31:21,026
Have you ever
been to Copenhagen?

188
00:31:23,197 --> 00:31:24,299
No.

189
00:31:34,687 --> 00:31:36,892
[all clamoring]

190
00:31:37,058 --> 00:31:39,062
You’re okay! You’re okay!

191
00:31:40,131 --> 00:31:41,400
[whispers] Keep going.

192
00:31:47,212 --> 00:31:48,347
Let it rip, Bear.

193
00:31:52,657 --> 00:31:53,959
I love you.

194
00:31:55,395 --> 00:31:56,631
I love you.

195
00:32:21,047 --> 00:32:22,650
[David] Why are
you so fucking slow?

196
00:32:22,650 --> 00:32:25,956
You know, maybe we’ve reached
as far as your talent can go.

197
00:33:17,627 --> 00:33:18,729
Hands.

198
00:33:39,804 --> 00:33:42,109
It’s a fennel
allergy. Sub blood orange.

199
00:33:42,109 --> 00:33:43,378
Yes, Chef.

200
00:33:43,378 --> 00:33:44,547
Thank you.

201
00:34:10,331 --> 00:34:13,204
[server] Paupiette of hamachi
with blood orange. Enjoy.

202
00:34:16,645 --> 00:34:18,214
[sighs]

